mercredi 26 février 2014


La croix 18.02.14

La bonne santé d’Air Liquide


Le groupe montre une nouvelle fois sa résilience aux aléas de la conjoncture mondiale.

18/2/14 - 15 H 12





Air Liquide va bien, ou plutôt continue d’aller bien. Le numéro un mondial des gaz industriels publie mardi 18 février de très bons résultats 2013, avec un bénéfice net en hausse de 3 %, à 1,6 milliard d’euros, malgré un chiffre d’affaires en recul de 0,7 % à 15 milliards, en raison notamment d’effets de change. Air Liquide explique avoir tiré partie d’une accélération de la croissance aux États-Unis et en Chine, mais aussi de réduction des coûts plus importantes que prévues.

Dans les pays émergents (un quart du chiffre d’affaires), Air Liquide profite d’une activité industrielle dynamique. Il a ainsi ouvert l’an dernier 23 unités de grande taille dans le monde, dont les trois quarts dans les économies en développement. « La Chine va entrer cette année dans le top cinq de nos pays clients, avec un milliard d’euros de chiffre d’affaires, et dépassera le Japon », affirme Benoît Potier, le PDG d’Air Liquide.

Le groupe construit notamment en Chine des unités de gazéification du charbon, qui sert de matière première dans la chimie. « De plus en plus de pays sont tentés de développer la carbochimie, afin de ne plus dépendre du pétrole », constate le patron d’Air Liquide. Aux États-Unis, le groupe profite du rebond de l’industrie, grâce à l’énergie bonhttp://cdncache1-a.akamaihd.net/items/it/img/arrow-10x10.png marché tiré du gaz de schiste.

Se renforcer dans les gaz spéciaux

En Europe, en revanche, où l’activité est morne, il développe surtout ses activités de santé, notamment à domicile. Air Liquide entend aussi se renforcer sur les gaz spéciaux. Il a ainsi lancé, l’an dernier au Qatar, une unité de purification et de liquéfaction d’hélium, la plus importante du monde.

Enfin, comme pour toutes années paires, Air Liquide va distribuer en 2014 des actions gratuites à ses actionnaires, à raison d’une pour dix actions existantes en date du 2 juin 2014. Une politique conduite, selon le groupe, depuis une vingtaine d’années. « C’est très apprécié par nos actionnaires individuels qui y voient une marque de confiance », souligne Benoît Potier.

Air Liquide est, en effet, l’une des entreprises du CAC 40 à avoir la plus forte part d’actionnaires individuels dans son capital : près de 390 000 particuliers possèdent au total 36 % des actions. « Mais pour la première fois depuis longtemps, des gens ont été obligés de vendre leurs titres l’an dernier, à cause de la pression fiscale », affirme le patron d’Air Liquide. Le groupe a annoncé le versement d’un dividende de 2,55 € par action, en hausse de 2 % et vise une nouvelle progression de son résultat cette année.

Jean-Claude Bourbon


La Croix 02/18/14


La bonne santé d' Air Liquide Good health of Air Liquide


Le groupe montre une nouvelle fois sa résilience aux aléas de la conjoncture mondiale. The group once again shows its resilience to the vagaries of the global economy.


18/2/14 - 15 H 12 18/02/14 - 15 H 12


Air Liquide fête ses cent ans de cotation en bourse et prépare son avenir Air Liquide celebrates its centenary trading on the stock market and preparing for the future


Air Liquide va bien, ou plutôt continue d'aller bien. Air Liquide is well, or rather continues to go well. Le numéro un mondial des gaz industriels publie mardi 18 février de très bons résultats 2013, avec un bénéfice net en hausse de 3 %, à 1,6 milliard d'euros, malgré un chiffre d'affaires en recul de 0,7 % à 15 milliards, en raison notamment d'effets de change. The world leader in industrial gases published Tuesday, February 18 very good results in 2013, with net profit up 3% to € 1.6 billion, despite a revenue decline of 0.7% 15 billion, mainly due to currency effects. Air Liquide explique avoir tiré partie d'une accélération de la croissance aux États-Unis et en Chine, mais aussi de réduction des coûts plus importantes que prévues. Air Liquide said it had taken part in an acceleration of growth in the United States and China, but also reduction greater than expected costs.


Dans les pays émergents (un quart du chiffre d'affaires), Air Liquide profite d'une activité industrielle dynamique. In emerging countries (a quarter of turnover), Air Liquide enjoys a dynamic industrial activity. Il a ainsi ouvert l'an dernier 23 unités de grande taille dans le monde, dont les trois quarts dans les économies en développement. « La Chine va entrer cette année dans le top cinq de nos pays clients, avec un milliard d'euros de chiffre d'affaires, et dépassera le Japon » , affirme Benoît Potier, le PDG d'Air Liquide. It opened last year and 23 large units in the world, with three-quarters in developing economies. "China will enter this year in the top five of our client countries, with a billion euros turnover, and overtake Japan, "says Benoît Potier, CEO of Air Liquide.


Le groupe construit notamment en Chine des unités de gazéification du charbon, qui sert de matière première dans la chimie. « De plus en plus de pays sont tentés de développer la carbochimie, afin de ne plus dépendre du pétrole » , constate le patron d'Air Liquide. The group built units including China coal gasification, which serves as a raw material in the chemical industry. "More and more countries are tempted to develop carbochimie to no longer depend on oil," says the boss of Air Liquide. Aux États-Unis, le groupe profite du rebond de l'industrie, grâce à l'énergie bon In the United States, the group benefits from the rebound in industry with good energy marché tiré du gaz de schiste. market derived from shale gas.


Se renforcer dans les gaz spéciaux Strengthen in specialty gases


En Europe, en revanche, où l'activité est morne, il développe surtout ses activités de santé, notamment à domicile. In Europe, however, where the activity is bleak, it mostly develops its health activities, especially at home. Air Liquide entend aussi se renforcer sur les gaz spéciaux. Air Liquide also intends to strengthen the special gas. Il a ainsi lancé, l'an dernier au Qatar, une unité de purification et de liquéfaction d'hélium, la plus importante du monde. It launched last year in Qatar, a unit of purification and liquefaction of helium, the largest in the world.


Enfin, comme pour toutes années paires, Air Liquide va distribuer en 2014 des actions gratuites à ses actionnaires, à raison d'une pour dix actions existantes en date du 2 juin 2014. Finally, as in all even years, Air Liquide will distribute 2,014 free shares to its shareholders at the rate of one for every ten existing shares dated June 2, 2014. Une politique conduite, selon le groupe, depuis une vingtaine d'années. « C'est très apprécié par nos actionnaires individuels qui y voient une marque de confiance » , souligne Benoît Potier. Political conduct, according to the group, the last twenty years. "It is highly appreciated by our individual shareholders who see it as a sign of trust," says Benoît Potier.


Air Liquide is, indeed, one of the CAC 40 companies to have the largest share of individual shareholders in capital: nearly 390,000 individuals have a total of 36% of the shares "But for the first time in years. , people were forced to sell their shares last year because of the tax burden, "says the boss of Air Liquide. Le groupe a annoncé le versement d'un dividende de 2,55 € par action, en hausse de 2 % et vise une nouvelle progression de son résultat cette année. The group announced the payment of a dividend of € 2.55 per share, up 2% and aims to further increase its profit this year.


Jean-Claude Bourbon Jean-Claude Bourbon

France: The government wants to renegotiate the contract with EDF industrial Exeltium


France : Le gouvernement veut renégocier le contrat des industriels d'Exeltium avec EDF


PARIS – Le gouvernement français  veut remettre à plat le contrat liant l'énergéticien EDF au consortium d'industriels électro-intensifs Exeltium, qui permet à ces gros consommateurs d'énergie d'acheter leur électricité à un prix prévisible sur une longue période, a-t-on indiqué mercredi dans l'entourage de François Hollande.

Ce contrat, signé en 2010 pour une durée de 24 ans, avait pour objectif de fournir à ces électro-intensifs de l'électricité à un prix compétitif sur du long terme. Mais les mécanismes qui étaient prévus ont tous joué dans le mauvais sens et le prix a dérivé, a expliqué cette source à l'Élysée.

Ces industries fortement consommatrices d'électricité, pour lesquelles le prix du courant est un paramètre essentiel de compétitivité, se retrouvent donc aujourd'hui à un prix qui n'était pas celui espéré au départ, alors que l'environnement devient de plus en plus concurrentiel avec la baisse des coûts de l’énergie aux États-Unis notamment, a-t-elle ajouté.

Les contractants étant liés jusqu'en 2034, sans possibilité de sortie avant 2020, la décision a été prise de remettre à plat ce contrat, d'aller voir les parties prenantes, dont EDF et les banques, a-t-on poursuivi de même source. On va essayer de renégocier ce contrat, sans le casser, d'en revoir les termes pour les aligner à peu près avec le dispositif institutionnel de l'Arenh.

L'Arenh, créé en 2011, est le prix auquel EDF est obligé de revendre le quart de son électricité d'origine nucléaire à ses concurrents, les fournisseurs alternatifs. Il s'élève actuellement à 42 euros, proche du prix de marché sur le marché de gros, contre environ 47 euros pour le prix Exeltium, selon Jean-Pierre Roncato, le président du consortium de 26 entreprises, dont Air Liquide, ArcelorMittal et Solvay.        

Depuis maintenant plusieurs mois, Exeltium et ses actionnaires disent de façon très claire que ce contrat qui avait été mis en place sous l'égide du gouvernement ne remplissait pas son rôle et qu'il y avait un décalage considérable entre le prix Exeltium et le prix auquel peuvent accéder des concurrents, à l'étranger ou en France, a-t-il commenté, interrogé par l'AFP.

C'est une très bonne chose que le gouvernement intègre dans sa vision énergétique globale la problématique Exeltium, et tout ce qui pourra être fait pour favoriser une renégociation du contrat va dans le bon sens, a-t-il ajouté.

EDF n'a pas souhaité faire de commentaire.

Une autre piste envisagée par le gouvernement serait d'orienter vers ces entreprises une partie du courant produit par les installations hydrauliques, qui sont entièrement amorties et produisent une électricité pas chère, selon l'entourage du président de la République.

mpa/jul/pb

AFP / 11 décembre 2013 20h00)

France: The government wants to renegotiate the contract with EDF industrial Exeltium


PARIS – Le gouvernement français veut remettre à plat le contrat liant l'énergéticien EDF au consortium d'industriels électro-intensifs Exeltium, qui permet à ces gros consommateurs d'énergie d'acheter leur électricité à un prix prévisible sur une longue période, a-t-on indiqué mercredi dans l'entourage de François Hollande. PARIS - The French government wants to overhaul the contract between the energy company EDF consortium of industrial electro-intensive Exeltium, which allows these large energy consumers to purchase electricity at a predictable price on a long time, Does it said Wednesday in the entourage of François Hollande.

Ce contrat, signé en 2010 pour une durée de 24 ans, avait pour objectif de fournir à ces électro-intensifs de l'électricité à un prix compétitif sur du long terme. The contract, signed in 2010 for a period of 24 years, to provide these electro-intensive electricity at a competitive price in the long term aimed. Mais les mécanismes qui étaient prévus ont tous joué dans le mauvais sens et le prix a dérivé, a expliqué cette source à l'Élysée. But the mechanisms that were planned have all played in the wrong direction and the price derivative, the source said at the Elysee.

Ces industries fortement consommatrices d'électricité, pour lesquelles le prix du courant est un paramètre essentiel de compétitivité, se retrouvent donc aujourd'hui à un prix qui n'était pas celui espéré au départ, alors que l'environnement devient de plus en plus concurrentiel avec la baisse des coûts de l'énergie aux États-Unis notamment, a-t-elle ajouté. These electricity-intensive industries, for which the price of electricity is a key competitive parameter, so now find themselves at a price that was not originally hoped that, while the environment becomes increasingly competitive with lower energy costs in the United States in particular, has she added.

Les contractants étant liés jusqu'en 2034, sans possibilité de sortie avant 2020, la décision a été prise de remettre à plat ce contrat, d'aller voir les parties prenantes, dont EDF et les banques, a-t-on poursuivi de même source. Contracting is related to 2034, without the possibility of release before 2020, the decision was taken to overhaul the contract, to go stakeholders, including EDF and banks, do we still continued source. On va essayer de renégocier ce contrat, sans le casser, d'en revoir les termes pour les aligner à peu près avec le dispositif institutionnel de l'Arenh. We will try to renegotiate the contract, without breaking, to review the terms to align roughly with the institutional device Arenh.

L'Arenh, créé en 2011, est le prix auquel EDF est obligé de revendre le quart de son électricité d'origine nucléaire à ses concurrents, les fournisseurs alternatifs. The Arenh, created in 2011, is the price at which EDF is forced to sell a quarter of its electricity from nuclear power to its competitors, alternative suppliers. Il s'élève actuellement à 42 euros, proche du prix de marché sur le marché de gros, contre environ 47 euros pour le prix Exeltium, selon Jean-Pierre Roncato, le président du consortium de 26 entreprises, dont Air Liquide, ArcelorMittal et Solvay. It currently stands at 42 euros, close to the market price on the wholesale market, against about 47 euros for the price Exeltium, according to Jean-Pierre Roncato, president of the consortium 26 companies, including Air Liquide, ArcelorMittal and Solvay .

Depuis maintenant plusieurs mois, Exeltium et ses actionnaires disent de façon très claire que ce contrat qui avait été mis en place sous l'égide du gouvernement ne remplissait pas son rôle et qu'il y avait un décalage considérable entre le prix Exeltium et le prix auquel peuvent accéder des concurrents, à l'étranger ou en France, a-t-il commenté, interrogé par l'AFP. For several months now, and its shareholders Exeltium say very clearly that the contract had been set up under the government did not fulfill its role and there was a considerable gap between the price and the price Exeltium which can be accessed competitors abroad or in France, he commented, told AFP.

C'est une très bonne chose que le gouvernement intègre dans sa vision énergétique globale la problématique Exeltium, et tout ce qui pourra être fait pour favoriser une renégociation du contrat va dans le bon sens, a-t-il ajouté. This is a very good thing that the government includes in its overall energy vision issues Exeltium, and all that can be done to encourage renegotiation going in the right direction, has he added.

EDF n'a pas souhaité faire de commentaire. EDF did not wish to comment.

Une autre piste envisagée par le gouvernement serait d'orienter vers ces entreprises une partie du courant produit par les installations hydrauliques, qui sont entièrement amorties et produisent une électricité pas chère, selon l'entourage du président de la République. Another envisaged by the government would track towards these companies part of the current produced by hydraulic systems, which are fully depreciated and produce cheap electricity, according to the entourage of the President of the Republic.

mpa/jul/pb mpa / Jul / bp

AFP / 11 décembre 2013 20h00) AFP / December 11, 2013 20:00)

samedi 22 février 2014

Soudage / Welding 2013


Soudage / Welding 2013

La baisse de - 5,9 % du chiffre d’affaires des Autres activités en 2013 est liée à la faiblesse de l'activité de Soudage en baisse de - 10,1 % sur l'année. Celle-ci reflète les difficultés de l’ économie européenne notamment dans les secteurs des métaux, de l’automobile et de la construction.

 

The -5.9% decline in revenue for Other activities in 2013 is linked to the weakness of the Welding activity, down -10.1% over the year. This reflects the difficulties of the European economy, especially in the metals, automotive and construction sectors.

 

jeudi 20 février 2014

Europe 2013 english


Europe 2013

 

Revenue in Europe totaled 7,058 million euros, up +1.0%. Oxygen volumes increased throughout the region, particularly in Northern and Eastern Europe, while demand for hydrogen remained stable. The region continues to benefit from the momentum of developing economies, which were up +28% thanks to ramp-ups and site takeovers in Russia, Turkey and Ukraine, and to a steadily growing Healthcare business, boosted by bolt-on acquisitions in Poland and Scandinavia. Activity was almost stable in Western Europe.

Large Industries revenue was virtually stable at -0.1%. Sustained demand in the chemicals and refining sectors, from north to south of the region,and improved demand from the metals sector at the end of the year offset the decline in volumes of steam and electricity delivered by cogeneration plants. Expansion in the major industrial countries of Eastern Europe has produced results: Large Industries revenue rose by over +30% due to startups in Russia and site takeovers in Turkey and Ukraine.

·Industrial Merchant sales were up +0.3%. Double-digit growth continued in developing economies due to new facilities, local acquisitions of distributors and strong demand. However, in advanced economies, business suffered from the continuing difficult economic environment, particularly in Southern Europe where activity is continuing to fall, albeit at a slower rate towards the end of the year. The price impact was positive over the year, up +0.5%, with an improvement in the last quarter.

· Healthcare is continuing to expand with growth of +4.2%, or +11.1% integrating the ongoing effect of the acquisitions in 2012 of LVL Médical in France and Gasmedi in Spain, and from December 2013 the sale of Anios. Excluding the acquisitions of LVL Médical and Gasmedi, Home Healthcare grew by +7.8%, driven by continuous growth in demand, small acquisitions in Poland, Germany and Scandinavia and expansion of the portfolio of therapies treated. Tariff pressure remained strong, especially in Spain. In hospitals, this budgetary pressure also affected medical gas volumes in France and Southern Europe. In prevention and well-being, the Hygiene activity continued to develop regularly due to strong demand, resulting in growth of +7.8%. Specialty ingredients posted revenue growth of +2.7%, and grew particularly in the fourth quarter.

Electronics revenue was down -8.7%, marked by a sharp downturn in Equipment and Insta· llations sales. Carrier and specialty gas sales were also down due to the weakness of activity in Europe and the progressive transfer to Asia.
 
 

Europe 2013

extrait de l'extrait du rapport de gestion

Europe 2013

 

Le chiffre d’affaires de la zone Europe s’établit à 7 058 millions d’euros, en hausse de + 1,0 %. Les volumes d'oxygène sont en croissance sur l'ensemble de la zone, plus particulièrement en Europe du Nord et de l'Est, tandis que la demande en hydrogène est restée stable. La zone bénéficie toujours, du dynamisme des économies en développement, qui progressent de + 28 % grâce à des montées en puissance et des reprises de sites en Russie, Turquie et Ukraine ainsi que d’une activité Santé en croissance régulière, soutenue par des acquisitions complémentaires en Pologne et en Scandinavie. L’activité est quasiment stable en Europe de l’Ouest.

L’activité Grande Industrie est quasiment stable à - 0,1 %. Une demande soutenue dans les secteurs de la chimie et du raffinage, du nord au sud de la zone et une amélioration de la demande du secteur des métaux en fin d'année ont compensé la baisse des volumes de vapeur et d'électricité livrés par les usines de cogénération. Par ailleurs, le développement vers les grands pays industriels d’Europe orientale porte ses fruits ; l’activité Grande Industrie y est en croissance de plus de + 30 % grâce à des démarrages en Russie et des reprises de site en Turquie et en Ukraine.

· Les ventes de l’Industriel Marchand sont en croissance de + 0,3 %. Les économies en développement poursuivent leur croissance à deux chiffres grâce à de nouvelles capacités, à des acquisitions de distributeurs de proximité et à une demande dynamique. Dans les économies avancées, en revanche, l’activité souffre d’un environnement conjoncturel toujours difficile, particulièrement en Europe du Sud où l’activité continue à se contracter, à un rythme toutefois moindre en fin d'année. L’effet prix est positif sur l’année à + 0,5 %, avec une amélioration au dernier trimestre.

· La Santé poursuit son développement, avec une croissance de + 4,2 %, et de + 11,1 % en intégrant l’effet des acquisitions en 2012 de LVL Médical en France et de Gasmedi en Espagne, ainsi que la cession d'Anios en décembre 2013. Hors acquisitions de LVL Médical et Gasmedi, la Santé à domicile croît de + 7,8 %, portée par la croissance continue de la demande, des acquisitions complémentaires en Pologne, Allemagne et Scandinavie et l’élargissement du portefeuille de thérapies traitées. La pression tarifaire reste forte, notamment en Espagne. Dans les hôpitaux, cette pression budgétaire impacte également les volumes de gaz en France et dans le Sud de la Zone. Dans le domaine de la prévention et du bien-être, les activités Hygiène se développent régulièrement grâce à une demande soutenue et leur croissance atteint + 7,8 %. Les Ingrédients de spécialité affichent une croissance du chiffre d’affaires de + 2,7 %, et sont en forte progression au dernier trimestre.

· Le chiffre d’affaires de l’Électronique baisse de - 8.7 %, marqué par une forte baisse des ventes
d’Équipements et Installations. Les ventes de gaz vecteurs et de gaz spéciaux sont également en recul en raison de la faiblesse de l'activité en Europe et de son transfert progressif vers l'Asie.

 

 

mercredi 19 février 2014

EuroBusiness Media (EBM): Air Liquide reports full-year results for 2013.

EuroBusiness Media (EBM): Air Liquide, world leader in gases, technologies and services for industry and health, reports full-year results for 2013.

Benoît Potier, welcome. You are the Chairman & CEO of Air Liquide. How would you describe these results for 2013?

Benoît Potier: 2013 is definitely a solid year, from different perspectives. If you take the activity level, it grew by 22% compared with 2008. When we look at all business lines and geographies, we are growing. Our margins and net income are up and there is a good management of key items in the balance sheet, in particular with a slight decrease in net debt. If I now look at the context, we saw a return to a more positive economic environment in the course of the year and it is visible in particular in Electronics and Industrial Merchant. We also saw an acceleration of the growth in the United States and China. So, globally, this is another year of growth for the Group, thanks to two things: the global presence and all the initiatives that we took in growth marketshttp://cdncache1-a.akamaihd.net/items/it/img/arrow-10x10.png. At the same time, the Group continued to reinforce its competitiveness through efficiency programmes that have been reinforced: we had more than €303 million of efficiency gains in the year. Also, thanks to the efforts to adapt our structures to the dynamic of our markets. In a nutshell, 2013 is a solid performance.

EBM: What are the key figures to remember for 2013?

Benoît Potier: In terms of growth, first, the Group revenue grew by 3.7% if we exclude the Forexhttp://cdncache1-a.akamaihd.net/items/it/img/arrow-10x10.png and Natural Gas effect, and we grew even more in the Gas & Services Division which represents more than 90% of the year’s turnover. In terms of efficiency, the gains were ahead of our annual target, which translated into an improvement in the margin ratio to 16.9%. In terms of cash flow and balance sheet, the cash flow, after change in working capital requirement, was on the rise by 3.5%. The net profit was up by 5.5%, if we exclude the effect of foreign currency, and 3.1% as reported. There was a new increase in the dividend which will be proposed to shareholders, which is a very regular progression, as always. And the net debt was down at 56% of equity. If I look at the CAPEX, which is, of course, the engine for growth, we spent €2.2 billion this year, which is a good year in terms of investment. If we look at the number of employees, we reached more than 50,000 employees worldwide, which means we welcomed 750 new employees who joined the Group during the year 2013. In a nutshell, it is a new year of growth with improvement in the margin and in the operating income, and we also demonstrated our capacity to generate profitable growth over the long term.

EBM: What can you tell us about the geographies?

Benoît Potier: We saw growth across all geographies, and we also saw a return to a more favourable environment in the course of the year. Let’s take, first, the Americas: we saw an acceleration in this zone with a Gas & Services comparable growth of 7%, and 11% just for the fourth quarter. As an example, in the United States, the demand was driven by refining in chemicals for hydrogen. We also had an acceleration in Asia-Pacific with a Gas & Services growth of 7% for the fourth quarter, and overall in China for the year we saw 11% growth, with an uptick in start-ups at the end of year. Africa and Middle East saw 12% growth over the year. Europe’s growth was a little bit more modest, but in Healthcare and in Eastern Europe – the industrial portion of industrial Europe – we saw double digit growth in the course of the year. Overall, Gas & Services for industry in developing economies grew by 9%. We also had continued growth initiatives in the major industrial basins, like Antwerp or Rotterdam in Europe, or Bayport in the US. We were able to invest more in new plants and we also had opportunities to invest in gasification projects in China, which were either decided or commissioned. We finally pursued acquisitions in Healthcare in France, in Poland and in Scandinavia. So therefore, we enjoyed a development in growth markets, be they geographical or by sector.

EBM: And what are you observing in terms of business activity?

Benoît Potier: All of our Gas & Services business lines are growing and I’ll start with Large Industries. The growth was driven by the demand from refineries and chemicals, in particular in the US. But the demand was also there for oxygen, in particular in Eastern Europe. We also had start-ups which accelerated at year-end, notably in China, but also in countries like Mexico, Canada, South Africa or Taiwan. In Healthcare, we saw an increase in all geographies through organic growth, but also through acquisitions in Europe, in particular in Home Healthcare, but also in Australia. In Industrial Merchant, which covers R&D labs, but also manufacturing and automotive industries, food or craftsmanship, we had a stabilisation in Europe; a sound volume and price effect in North America; and overall a good dynamic in Q4 in Asia. In Electronicshttp://cdncache1-a.akamaihd.net/items/it/img/arrow-10x10.png, we saw a rebound which was evident as of Q3 through sales of equipment and installations in the US, but also through ALOHA™ specialty gases sales and through the acquisition of Voltaix. So overall in Electronics, the growth in Q4 was 9%. There was also a high level of order intake in Engineering & Construction and some new contracts in technologies, overall Engineering & Technologies representing €1.9 billion of order intake in 2013. In the other activities, we saw an increase in Diving. The Welding activity was adjusted to market dynamics. So overall, I’d like to highlight the Electronics and Industrial Merchant business lines, which were back to growth in the course of the year, and I would say that our business and geographic mix was solid in 2013.

EBM: In the current context, what is your outlook for 2014 and are you confident over the medium term?

Benoît Potier: Yes, I am confident, and this for several reasons. One, the investments decided in 2013, mostly through contracts, reached a high level of €2.7 billion. Second, the level of order intake in Engineering and Technology was high. Third, the portfolio of opportunities one year ahead remains robust. We had 23 production units commissioned, which is in line with our objectives of 50 units for 2013-2014 period. And finally, the innovation process was strengthened. So, all of that will contribute to growth in the years ahead. And consistent with our strategy in 2014 we are pursuing our investments and targeting growth marketshttp://cdncache1-a.akamaihd.net/items/it/img/arrow-10x10.png. We will continue to adapt our structures and achieve efficiencies, so that the Group has the best possible positioning to ensure both its competitiveness and its development over the long term. And we will obviously continue to innovate. All of this gives the Group confidence in its medium term growth prospects. Our objective remains steady growth, generating good profitability over the long term.

EBM: Benoît Potier, Chairman & CEO of Air Liquide, thank you very much.
Benoît Potier: Thank you