samedi 9 novembre 2013

L'expansion 28/03/2013



  Par Franck Dedieu - publié le 28/03/2012 à 16:30 « l’expansion »

Les retombées du quinquennat de Nicolas Sarkozy à la loupe. Qui des salariés ou des dirigeants ont profité du sarkozysme.

Agréable surprise ! Depuis mai 2007, les ménages français voient leur revenu disponible augmenter à un rythme moyen de 1,3% par an net d'inflation. Si l'on en croit les économistes d'Eurostat et d'Aurel Leven, la paie globale des Allemands, elle, recule annuellement de 0,5% une fois déduite l'érosion monétaire. Sous Sarkozy, les salariés ne se retrouvent donc pas complètement à la diète. Mais les hauts dirigeants touchent des rémunérations au format XXL.

Reuters/Sebastien Pirlet

Lakshmi Mittal, le patron d'ArcelorMittal, a vu sa rémunération faire un bond de 114% entre 2003 et 2010, alors que la masse salariale par personne accusait une baisse de 16%.

La différence de traitement entre l'élite et le gros de la troupe s'accroît. Entre 2003 et 2010, les patrons du CAC 40 ont vu leurs émoluments s'envoler de 35%, quand la masse salariale ramenée à chacun de leurs employés progressait de 13%. Cas extrême au sein du groupe industriel Air liquide : sur la même période, le président Benoît Potier obtient une rallonge de 61%, contre 6% pour la masse salariale (par personne). Plus globalement, d'après les dernières statistiques (fin 2009), le revenu du décile le mieux loti (les 10% le mieux payés) s'élève à 3,4 fois celui du décile le plus pauvre (les 10% le moins bien payés). Ce "ratio d'inégalité" s'établissait à 3,2 en 2005. Consolation pour le président : la fracture salariale s'accroît presque partout en Europe, et dans des proportions équivalentes.

By Franck Dedieu - posted on 28/03/2012 at 16:30 "l’expansion"

Les retombées du quinquennat de Nicolas Sarkozy à la loupe. The impact of the five year term of Nicolas Sarkozy to the magnifying glass. Qui des salariés ou des dirigeants ont profité du sarkozysme. That employees or officers took advantage of Sarkozyism.

Agréable surprise ! Pleasant surprise! Depuis mai 2007, les ménages français voient leur revenu disponible augmenter à un rythme moyen de 1,3% par an net d'inflation. Since May 2007, the French households see their disposable income increase at an average rate of 1.3% per year net of inflation. Si l'on en croit les économistes d'Eurostat et d'Aurel Leven, la paie globale des Allemands, elle, recule annuellement de 0,5% une fois déduite l'érosion monétaire. If you believe the economists Eurostat and Aurel Leven, the overall pay of the Germans, she declined annually by 0.5% after deduction of monetary erosion. Sous Sarkozy, les salariés ne se retrouvent donc pas complètement à la diète. Under Sarkozy, employees are therefore not fully reflected in the diet. Mais les hauts dirigeants touchent des rémunérations au format XXL . But senior executives receive compensation in XXL format .



Reuters/Sebastien Pirlet Reuters / Sebastien Pirlet

Lakshmi Mittal, le patron d'ArcelorMittal, a vu sa rémunération faire un bond de 114% entre 2003 et 2010, alors que la masse salariale par personne accusait une baisse de 16%. Lakshmi Mittal, the boss of ArcelorMittal, saw its earnings jump by 114% between 2003 and 2010, while payroll per person was down 16%.

La différence de traitement entre l'élite et le gros de la troupe s'accroît. The difference in treatment between the elite and the main body is increased. Entre 2003 et 2010, les patrons du CAC 40 ont vu leurs émoluments s'envoler de 35%, quand la masse salariale ramenée à chacun de leurs employés progressait de 13%. Between 2003 and 2010, the owners of the CAC 40 have seen their salaries soar by 35% when payroll reduced to each of their employees progressed by 13%. Cas extrême au sein du groupe industriel Air liquide : sur la même période, le président Benoît Potier obtient une rallonge de 61%, contre 6% pour la masse salariale (par personne). Extreme within the industry group Air Liquide case: over the same period, President Benoît Potier obtained an extension of 61%, against 6% of payroll (per person). Plus globalement, d'après les dernières statistiques (fin 2009), le revenu du décile le mieux loti (les 10% le mieux payés) s'élève à 3,4 fois celui du décile le plus pauvre (les 10% le moins bien payés). More generally, according to the latest statistics (end of 2009), income decile better off (10% best paid) is 3.4 times that of the poorest decile (the 10% worst paid). Ce "ratio d'inégalité" s'établissait à 3,2 en 2005. This "inequality ratio" was 3.2 in 2005. Consolation pour le président : la fracture salariale s'accroît presque partout en Europe, et dans des proportions équivalentes. Consolation for President: the pay gap grows almost everywhere in Europe, and in equivalent proportions.

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_n.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_n.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_w.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_e.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_s.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_s.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iws_c.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_n.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_n.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_w.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_e.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_s0.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_s0.png

http://www.gstatic.com/translate/infowindow/iw_c.png

http://www.google.com/images/logo_smallest.png

Texte Français original:

Entre 2003 et 2010, les patrons du CAC 40 ont vu leurs émoluments s'envoler de 35%, quand la masse salariale ramenée à chacun de leurs employés progressait de 13%.

http://www.google.com/images/zippy_plus_sm.gifProposer une meilleure traduction

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire